サービス内容
2020.04.22
映像翻訳
- テレビ番組制作のための映像翻訳: インタビューや取材などのロケ撮影素材、資料映像、現地制作映像などについて、タイムコード・話者・日本語訳を記入して翻訳ドキュメントを納品致します。
- 意味やニュアンスが掴みづらい箇所は、訳注や申し送り事項も加えながらの、分かりやすい翻訳を心がけております。
- VP、社内研修用動画、プロモーションビデオやCMなどの広告宣伝用映像の翻訳
- 映画、ドラマ、DVD、Blu-rayのローカリゼーション(台本翻訳)
- 映像送付・アップロードでの翻訳作業と、立ち会い翻訳作業の両方に対応しております。(※翻訳者の居住地の理由で立ち会い作業が困難な言語もあります)
- これまで様々なジャンルを取り扱ってまいりました: 政治経済、旅行・紀行、宇宙、スポーツ、時事・ニュース、社会問題、哲学、教育、ドキュメンタリー、人物密着取材、料理・フード、芸術、医学、音楽、歴史など
- 翻訳だけでなく、原文書き起し+翻訳という形式もお引き受けしております。
- 日本語への翻訳のみならず、日本語から対象言語への翻訳も可能です。
文書翻訳
- 資料、書籍、ネット記事、論文、マニュアル、メールなど様々な種類の文書に対応しております。
- 画像や写真の翻訳も受け付けております。
リサーチ
- 対象言語を用いてリサーチを致します。
- 例えば、お求めの情報を探すために、対象言語を用いてネット検索で情報収集をして、日本語に訳して報告致します。
- 主にテレビ番組の企画作りや制作過程でのリサーチを多く手掛けてまいりました。
原文書き起し
- 映像や音声で話している言語をそのまま文字起こし致します。
- ご希望により、タイムコードを取りながらの書き起しも可能です。
通訳
- 現場での通訳作業を行います。
- 商談通訳、ロケ同行通訳、アテンド通訳など、様々なシーン
- 言語によっては通訳案内士の派遣も可能です。
タイトルとURLをコピーしました