サービス内容

映像翻訳

  • テレビ番組制作のための映像翻訳: インタビューや取材などのロケ撮影素材、資料映像、現地制作映像などについて、タイムコード・話者・日本語訳を記入して翻訳ドキュメントを納品致します。
    • 意味やニュアンスが掴みづらい箇所は、訳注や申し送り事項も加えながらの、分かりやすい翻訳を心がけております。
  • プロモーションビデオやCMなどの広告宣伝用映像の翻訳
  • 映画、ドラマ、DVD、Blu-rayのローカリゼーション(台本翻訳)
  • 映像送付・アップロードでの翻訳作業と、立ち会い翻訳作業の両方に対応しております。(※翻訳者の居住地の理由で立ち会い作業が困難な言語もあります)
  • これまで様々なジャンルを取り扱ってまいりました: 政治経済、旅行・紀行、宇宙、スポーツ、時事・ニュース、社会問題、哲学、教育、ドキュメンタリー、人物密着取材、料理・フード、芸術、医学、音楽、歴史など
  • 翻訳だけでなく、原文書き起し+翻訳という形式もお引き受けしております。

文書翻訳

  • 資料、書籍、ネット記事、論文、マニュアル、メールなど様々な種類の文書に対応しております。
  • 画像や写真の翻訳も受け付けております。

リサーチ

  • 対象言語を用いてリサーチを致します。
    • 例えば、お求めの情報を探すために、対象言語を用いてネット検索で情報収集をして、日本語に訳して報告致します。
  • 主にテレビ番組の企画作りや制作過程でのリサーチを多く手掛けてまいりました。

原文書き起し

  • 映像や音声で話している言語をそのまま文字起こし致します。
  • ご希望により、タイムコードを取りながらの書き起しも可能です。

通訳

  • 現場での通訳作業を行います。
    • 商談通訳、ロケ同行通訳、アテンド通訳など、様々なシーン
  • 言語によっては通訳案内士の派遣も可能です。

タイトルとURLをコピーしました